10 passages · ~1 min read
Tap any verse to open it — original, meaning & audio.
அறவினை யாதெனின் கொல்லாமை கோறல் பிறவினை எல்லாந் தரும்.
The greatest of virtues is non-killing: killing bringeth in its train every other sin.
பகுத்துண்டு பல்லுயிர் ஓம்புதல் நூலோர் தொகுத்தவற்றுள் எல்லாந் தலை.
To divide one's bread with the needy and to abstain from killing: this is the greatest of all the commandments of all…
ஒன்றாக நல்லது கொல்லாமை மற்றதன் பின்சாரப் பொய்யாமை நன்று.
The greatest virtue of all is non-killing : truthfulness cometh only next.
நல்லாறு எனப்படுவது யாதெனின் யாதொன்றும் கொல்லாமை சூழும் நெறி.
What is the good way? It is the path that taketh thought how it may save even the smallest of creatures from being ki…
நிலைஅஞ்சி நீத்தாருள் எல்லாம் கொலைஅஞ்சிக் கொல்லாமை சூழ்வான் தலை.
Among all that have renounced this life with its fears of ill, the chiefest is he that reverenceth all life for fear …
கொல்லாமை மேற்கொண் டொழுகுவான் வாழ்நாள்மேல் செல்லாது உயிருண்ணுங் கூற்று.
Behold the man who hath taken the vow of non-killing : Death that eateth away all life maketh no inroads into his days.
தன்னுயிர் நீப்பினும் செய்யற்க தான்பிறிது இன்னுயிர் நீக்கும் வினை.
Take not away from any living thing the life that is sweet unto all, even if it be to save thine own.
நன்றாகும் ஆக்கம் பெரிதெனினும் சான்றோர்க்குக் கொன்றாகும் ஆக்கங் கடை.
They may say, Sacrifices gain for a man many blessings : but to the pure in heart the blessings that are earned by ki…
கொலைவினைய ராகிய மாக்கள் புலைவினையர் புன்மை தெரிவா ரகத்து.
Those who live by slaying are likened by the discriminating to eaters of carrion.
உயிர்உடம்பின் நீக்கியார் என்ப செயிர் உடம்பின் செல்லாத்தீ வாழ்க்கை யவர்.
Behold the man whose putrid body is festering with ulcerous sores : he must have been a shedder of blood in the past,…