10 passages · ~1 min read
Tap any verse to open it — original, meaning & audio.
ஓர்ந்துகண் ணோடாது இறைபுரிந்து யார்மாட்டும் தேர்ந்துசெய் வஃதே முறை.
Deliberate well and lean not to either side : be impartial and consult with the men of law: that is the way to admini…
வானோக்கி வாழும் உலகெல்லாம் மன்னவன் கோல்நோக்கி வாழுங் குடி.
The world looketh up to the rain-cloud for life : even so do men look up to the sceptre of the prince for protection.
அந்தணர் நூற்கும் அறத்திற்கும் ஆதியாய் நின்றது மன்னவன் கோல்.
The sceptre of the prince is the mainstay of the science of the Brâhmans and of righteousness also.
குடிதழீஇக் கோலோச்சும் மாநில மன்னன் அடிதழீஇ நிற்கும் உலகு.
Behold the noble prince who ruleth the people of his dominions with loving care : sovereignty will never depart from …
இயல்புளிக் கோலோச்சும் மன்னவன் நாட்ட பெயலும் விளையுளும் தொக்கு.
Behold the prince who wieldeth the sceptre in accordance with the law : seasonal rains and rich harvests have their h…
வேலன்று வென்றி தருவது மன்னவன் கோலதூஉங் கோடா தெனின்.
It is not the lance that bringeth victory unto the prince: it is rather his sceptre, and that provided it is straight…
இறைகாக்கும் வையகம் எல்லாம் அவனை முறைகாக்கும் முட்டாச் செயின்.
The prince is the protector of all his people : and him his sceptre shall guard, provided he alloweth it not ever to …
எண்பதத்தான் ஓரா முறைசெய்யா மன்னவன் தண்பதத்தான் தானே கெடும்.
Behold the prince who is not easy of access and who judgeth not causes with care: he will fall from his place and per…
குடிபுறங் காத்தோம்பிக் குற்றம் கடிதல் வடுவன்று வேந்தன் தொழில்.
Behold the prince that guardeth his subjects from enemies both within and without : if he punish them when they go wr…
கொலையிற் கொடியாரை வேந்தொறுத்தல் பைங்கூழ் களைகட் டதனொடு நேர்.
Punishing the wicked with death is like the removing of weeds from the corn-field.